Questa
bibliografia nasce per perseguire un duplice scopo:
-
fornire
agli operatori che lavorano con persone provenienti da Russia,
Bielorussia, Ucraina alcuni testi e siti di riferimento per
approfondire le informazioni desunte dal modulo L’allievo
dell’Europa Orientale
-
fornire,
in particolar modo agli insegnanti, delle indicazioni
bibliografiche e sitografiche per lavorare operativamente a
livello linguistico e interculturale con questi studenti, dopo
aver preso coscienza delle loro specifiche difficoltà
linguistico-culturali.
Per questo motivo la
bibliografia viene suddivisa in due parti distinte. Nella parte
di approfondimento culturale proponiamo anche dei testi che
analizzano alcuni aspetti della cultura comunista e sovietica in
generale.
Nella parte
operativa proponiamo testi e siti di vario genere che possono
essere utilmente declinati a favore di una didattica attenta ai
bisogni linguistico-culturali specifici. Abbiamo cercato,
laddove possibile, di offrire
una descrizione delle risorse che ne guidasse in qualche modo
l’utilizzo.
Si tratta ovviamente
di una bibliografia in fieri: ogni corso Alias è fonte
di molteplici suggerimenti e spunti che integreremo man mano.
Per
approfondire (bibliografia/sitografia culturale)
Bibliografia
generale
Bongiovanni
B., 1995, La caduta dei comunismi, Garzanti, Milano.
CARITAS,
2002, Immigrazione:
dossier statistico 2002,
Nuova Anterem,
Roma.
De
Liva W., I percorsi formativi nell'area dell'ex
Jugoslavia. Confronti fra la realtà antecedente la guerra
civile e la situazione attuale, IPRASE, Trento.
Drakulic
S., 1997, Caffè Europa, Il Saggiatore, Milano.
Le
Breton J. M.,
1999, Una storia infausta, Il Mulino,
Bologna.
MIUR, 2002, Alunni
con cittadinanza non italiana. Scuole statali e non statali.
Anno scolastico 2001/2002, scaricabile dal sito http://www.istruzione.it/
Pirievec
J., 2002, Le
guerre Jugoslave 1991-1999, Einaudi, Torino.
-,
2002, Serbi, croati, sloveni: Storia di tre nazioni, Il
Mulino, Bologna.
Salvadori
M., 1992, L’utopia caduta. Storia del pensiero comunista da
Lenin a Gorbaciov, Laterza, Bari.
2001, Atlante
Zanichelli, Zanichelli, Milano.
2000, Enciclopedia
Zanichelli Cd-Rom - Mondadori Informatica, Opera Multimedia
S.p.A., Zanichelli, Milano.
2000, Il
milione: terre e popoli del mondo, Vol. IV, Istituto
Geografico De Agostani, Novara.
2002, Omnia
2003, Istituto Geografico De Agostani, Novara.
Sitografia generale
Laddove non specificato diversamente, i
siti sono in lingua italiana.
Piccolo compendio che descrive le
caratteristiche principali (storiche, artistiche, linguistiche e
culinarie) dei Paesi slavi.
http://www.informest.it/
Portale italiano sui Paesi dell’Est.
Richiede iscrizione (gratuita).
http://www.nationmaster.com/encyclopedia/
Banca dati nella quale si possono condurre
ricerche per Paese o per tema (in inglese).
http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
“Wikipedia”: enciclopedia multilingue
on-line, con vasti approfondimenti e link esterni su
tutti i Paesi presi in esame (in inglese).
http://www.settlement.org/cp/english/index.html
“Cultural Profiles Project”: propone
dettagliati dossiers socioculturali scaricabili in formato .pdf
su Bielorussia, Bosnia, Bulgaria, Croazia, Polonia, Russia,
Ucraina, Yugoslavia e molti altri Paesi (in francese e inglese).
http://kapija.narod.ru/it_webcatal.htm
“Porta
slava. Cultura dei popoli slavi su Internet”, a cura del
Seminario del Dipartimento di Studi Comparati, Università G.
d'Annunzio di Chieti-Pescara: repertorio di siti che riguardano
aspetti diversi dei Paesi slavi, suddiviso in varie sezioni.
http://www.comune.bologna.it/iperbole/immigra/scuola/
Sito
del Comune di Bologna, con un approfondimento sui sistemi
scolastici dei paesi di provenienza dei bambini migranti.
http://www.lmp.ucla.edu/
“UCLA
Language Materials Project”: risorse per l’insegnamento
delle lingue meno diffuse (in inglese).
http://www.demo.istat.it/stra1/start.html
Sito
dell’ISTAT: per reperire dati sull’immigrazione in Italia.
http://www.ipse.com/estero/quotes.html
Da
questa pagina si può accedere a quotidiani di moltissimi paesi
stranieri. Spesso il quotidiano è presentato in lingua inglese
ma, all’interno della prima pagina del quotidiano, è
possibile accedere alla versione in lingua originale. Per poter
visualizzare i caratteri delle lingue che non adottano
l’alfabeto latino è necessario aver installato i font
relativi nel sistema operativo del computer.
http://radio.real.com/
Scaricando
dal sito il programma gratuito RealOne®
ed effettuando una ricerca delle stazioni per paese è
possibile ascoltare trasmissioni radiofoniche in moltissime
lingue. L’interfaccia è in inglese.
Bibliografia
specifica: Bielorussia
Drewski
B., 1993, La Biélorussie, collezione « Que
sais-je ? », PUF, Parigi.
Kasaty
P., 1996-2001, Belarusian
Government Policies Regarding the Belarusian Language, http://www.belarus-misc.org/ling-off.htm
Horodetskyy
O., 2003, “Il punto sulla regolarizzazione”, in Anticipazioni
Dossier Statistico Immigrazione 2003 http://www.caritasroma.it/home/Anticipazioni%20Dossier%202003.pdf
Mangiarotti
G. (a cura di),
2003a, Rapporto 2003 sulla libertà religiosa nel mondo:
Bielorussia
http://www.culturacattolica.it/contenuto/chiesa/liberta/europa/a_d/doc_bielorussia/01.asp
Smułkowa
E.,
2001, Le bilinguisme à la biélorusse, Kamunikat, http://kamunikat.net.iig.pl/www/czasopisy/annus/02/02_smolkova.htm
Symaniec
V., Goujon A.,
1997, Parlons biélorussien. Langue et culture, L’Harmattan,
Parigi.
Sitografia specifica:
Bielorussia
http://www.belarusguide.com/
“The
Virtual Guide to Belarus”: sito a cura della Facoltà di
Lettere dell’Università di Minsk, ricco portale con numerosi
spunti di approfondimento su storia, cultura, politica ed
economia (in inglese).
http://www.belpaese2000.narod.ru/Paese/paese2it.htm
Informazioni generali sulla Bielorussia:
storia, geografia, lingua, personaggi storico-letterari, ecc.
http://www.belarus-misc.org/index.html
“A Belarus Miscellany”: sito bilingue
(inglese e bielorusso) su cultura e attualità bielorusse.
http://www.sardegnabelarus.it/
Sito
dell’Associazione di
Amicizia, Cultura e Cooperazione con la Bielorussia,
con informazioni riguardanti molti aspetti della cultura
bielorussa, vista anche in rapporto a quella italiana; nonché
sulle numerose attività di gemellaggio Bielorussia-Italia.
http://www.italybelarus.com/
Molto
ricco di sezioni dedicate, in particolare, alla cultura, alla
religione, alla lingua e alla letteratura italiane e bielorusse.
http://www.unesco.org/iau/cd-data/by.rtf
Dati UNESCO sul sistema educativo
bielorusso (in inglese).
http://www.pravapis.org/index.asp
Sito bilingue (inglese e bielorusso), ricco
di informazioni sulla lingua bielorussa (articoli, libri,
dizionari...).
Bibliografia
specifica: Russia
Guida
d'Europa - Mosca, San Pietroburgo, Kiev, 1992, Touring Club
Italiano, Milano.
Dobrovolskaja
J., 1991, Il russo per italiani, Cafoscarina, Venezia.
-,
1993, Il russo - L'ABC della traduzione, Cafoscarina,
Venezia.
Kasatkin
L., Krysin L., Z'ivov V., 1995, Il russo, La Nuova
Italia, Firenze.
Lo
Gatto E., 1990, Storia della letteratura russa,
RCS Sansoni, Firenze.
Pul'kina
I., Zachava-Nekrasova E., 1991, Il russo - Grammatica
pratica con esercizi, Russkij jazyk, Mosca.
Sitografia specifica:
Russia
http://www.parolevive.it/ENCI/enc5/PAG1703.asp?Cerco=russia
Scheda informativa sulla Russia (geografia fisica, economia,
storia, ordinamento politico, ecc.).
http://www.globalgeografia.com/asia/russia.htm
Dati generali, fotografie e ricette della Federazione Russa.
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/country_profiles/1102275.stm
“BBC Country Profiles”: presenta un
profilo storico-politico e approfondimenti sui media russi (in
inglese).
http://guide.supereva.it/lingua_russa/interventi/2002/09/117210.shtml
Sito
che descrive il rituale del primo giorno di scuola in Russia.
http://space.tin.it/edicola/esongi/storiacalenda.htm
Cenni
storici sul calendario civile: calendario giuliano e calendario
gregoriano.
http://www.departments.bucknell.edu/russian/
“Bucknell
Russian Studies Department”: una ricchissima fonte di
informazioni su cultura, storia, media e società della
Federazione Russa, con un vasto approfondimento sulla grammatica
russa (in inglese).
http://violetfairy.altervista.org/russia.htm
Raccolta
delle superstizioni e delle credenze più tipicamente russe.
http://cookaround.com/cucina/russia/index.html
Preziose
informazioni su piatti e cucina russa in genere.
Bibliografia
specifica: Ucraina
Chomenko
L., Cerrai G., 1998, Corso elementare di ucraino,
E.V.A., Padova.
Kaptilov
V., 1995, Parlons
Ukrainien. Langue et culture, L’Harmattan, Parigi.
Mangiarotti
G. (a cura di),
2003b, Rapporto 2003 sulla libertà religiosa nel mondo:
Ucraina http://www.culturacattolica.it/contenuto/chiesa/liberta/europa/q_z/doc_ucraina/01.asp
Pachlovska
O., 1998, Civiltà letteraria ucraina,
Carocci, Roma.
Pugh
S. M., Press I.,
1999, Ukrainian: a Comprehensive Grammar, Routledge, Londra.
Ryabchuk
M.,
1999, “A future Ukraine: one nation, two languages, three
cultures?”, in The Ukrainian Weekly, June 6, No. 23, Vol.
LXVII.
Subtelny
O.,
2000, Ukraine: a History, University of Toronto Press,
Toronto-Buffalo.
Sitografia specifica:
Ucraina
http://www.ukrania.com/
Portale sull’Ucraina e gli Ucraini nel
web, ricco di rimandi ad altri interessanti siti (in inglese).
http://pages.prodigy.net/l.hodges/ukraine.htm
“Ukrainian Language, Culture and Travel
Page”: con un vasto repertorio di link su storia,
lingua, arti, tradizioni, religione ecc. (in inglese).
http://guide.supereva.it/ucraina_e_paesi_baltici/nel_cuore_di_ucraina/
Raccolta di siti sull’Ucraina, con
approfondimenti culturali, come, ad esempio, sulle koljadki
natalizie.
http://www2.uwindsor.ca/~hlynka/ukrecipe.html
“Ukrainian recipe links”: con un ampio
glossario dei piatti tipici e molti link sulle ricette
ucraine (in inglese).
http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/ukraine.htm
Status della lingua ucraina e recenti
politiche linguistiche in atto nel Paese (in francese).
http://www2.unesco.org/wef/countryreports/ukraine/contents.html
“EFA 2000 Assessment”: su educazione e
scuola (in inglese).
http://www.forumpress.it/30_11_2002/pVI.htm
Periodico
indipendente in lingua ucraina, russa, italiana
dell’Ambasciata di Ucraina in Italia, dell’Istituto di
Cultura ucraina “Taras Shevchenko” di Napoli.
Per
lavorare in classe (bibliografia/sitografia didattica)
Dizionari (italiano L2 e lingue slave)
1996,
Vocabolario illustrato italiano, ELI, Recanati.
1999,
Dizionario compatto russo-italiano italiano-russo, a cura
di Edigeo, Zanichelli, Bologna.
Kostadinova
Giretti N., Manzelli G., 1998,
Dizionario bulgaro: italiano-bulgaro, bulgaro-italiano,
Vallardi, Milano.
Mezzadri
M., 1998, Dizionario per immagini, Guerra, Perugia.
Pompeo
L., Prokopovych M., 2000, Dizionario italiano-ucraino
ucraino-italiano, Vallardi, Milano.
Ushkevich
A., Zezulin A.,
1992, Byelorussian-English English-Byelorussian Dictionary,
Hippocrene Books, New York.
Uzicanin
N.,
1995, Bosnian-English English-Bosnian Dictionary, Hippocrene
Books, New York.
Ventura
G., 1998, Lexico minimo. Vocabolario interculturale
illustrato (lingua croata e serba), EMI, Bologna.
Corsi di lingua
Balboni
P., Mezzadri M., 2000, Rete!1. Corso multimediale
d’italiano per stranieri,
Guerra, Perugia.
-,
2001, Rete!2. Corso multimediale d’italiano per
stranieri,
Guerra, Perugia.
-,
2002, Rete!3. Corso multimediale d’italiano per
stranieri,
Guerra, Perugia.
Bettinelli
G., Favaro G., Anche in italiano, Nicola, Milano.
Della
Puppa F., Luise M. C., 2001, Facile! 1-2-3-4, Theorema,
Torino.
Pederzani
L., Cappelletti A., Mezzadri M., 2003, Girotondo.
L'Italiano nel mondo. Guerra, Perugia.
Grammatica e giochi sui focus
linguistici
Balboni
P. E., 1999, GrammaGiochi. Per giocare con la
grammatica, Bonacci, Roma.
De
Giuli A., 2001, Le
preposizioni italiane. Grammatica-esercizi-giochi, Alma,
Firenze.
Mezzadri
M., 2000, Grammatica essenziale della lingua italiana
con esercizi, Guerra, Perugia.
Naddeo
C. M., 1999, I pronomi
italiani. Grammatica-esercizi-giochi, Alma, Firenze.
Nocchi
S., 2002, Grammatica pratica della lingua italiana, Alma,
Firenze.
Pubblicazioni con attività didattiche
specifiche per gli studenti di origine slava
Celentin
P., Cognigni E., 2004, Lo studente di origine slava,
Guerra, Perugia.
Altre pubblicazioni con attività
didattiche
1990,
Istruzioni per l'uso dell’italiano in classe 1: 88
suggerimenti didattici per attività comunicative,
Bonacci, Roma.
1994,
Istruzioni per l'uso dell’italiano in classe 2: 111
suggerimenti didattici per attività comunicative,
Bonacci, Roma.
2001,
Istruzioni per l'uso dell’italiano in classe 3: 22 giochi
da tavolo, Bonacci, Roma.
1995,
L'italiano con le parole crociate 1-2-3, ELI, Recanati.
1995,
L'italiano giocando 1-2-3, ELI, Recanati.
Aa.Vv.,
2003, Kit di giochi
linguistici, Vannini, Gussago (BS).
Caon
F., Celentin P., 2000, I giochi dei bambini italiani,
Guerra, Perugia.
Caon
F., Rutka S., 2004,
La lingua in gioco,
Guerra, Perugia.
Della
Puppa F., Luise M.C., 2003a, Fonemi & Grafemi: d/t
, Guerra, Perugia.
-,
2003b, Fonemi & Grafemi: b/p , Guerra, Perugia.
-,
2003c, Fonemi & Grafemi: l/r , Guerra, Perugia.
Naddeo
C. M., Trama
G., 2000, Canta che ti passa: imparare
l’italiano con le canzoni, Alma, Firenze.
Materiale
multimediale
1996,
La favola dell'alfabeto. Corso multimediale di dizione per
bambini (...e non solo), Laterza Multimedia, Bari.
1997,
Poliglotta per caso, DIDAEL, Milano.
2003,
Dentro l’Italiano 3.0. Corso d’italiano per stranieri Cd-Rom,
DIDAEL, Milano.
2003,
Imparolando:
imparare l’italiano giocando
Cd-Rom, a cura del Laboratorio Telematico per il
Territorio di Parma, Guerra,
Perugia.
Fiabe dal mondo slavo
Aa.Vv.,
1987, Fiabe dei popoli dell’URSS (Ucraina, Bielorussia,
Moldavia), Raduga, Mosca.
Bona
G., Palmieri M., 1999, Fiabe
dai Balcani a Vladivostock,
Besa, Nardò (LE).
Giraud
R., 2002, Storie della Russia, Fabbri, Milano.
Lazzarato
F., Ongini V. (a cura di), 1994, Il mugnaio e l’uomo
d’acqua: fiabe e favole della tradizione polacca, Fiabe
junior, A. Mondadori, Milano.
Poesio
C. (a cura di), 1987, Fiabe Russe, Primavera,
Firenze.
Saba
Sardi F. (a cura di), 1983, Fiabe dell’Europa
Orientale, A. Mondadori, Milano.
Slynek
A., 2001, Terra di Confine Ucraina, I Mappamondi,
Sinnos, Roma.
Šućur
A. (a cura di), 2000, Fiabe dei Balcani, EL, San
Dorligo della Valle (TS).
Dizionari on-line (italiano L2 e lingue
slave)
http://www.pdictionary.com/italian/
Dizionario per immagini in italiano.
http://www.slovnyk.org/cgi-bin/dictview.cgi?i=en_US
Dizionario
inglese-russo-ucraino-bielorusso-polacco.
http://www.dizionario.it-gratis.com/
Dizionario
multilingue che traduce anche dalle/nelle lingue meno diffuse.
http://www2.coloradocollege.edu/dept/ru/dictionary/
Dizionario inglese-russo con suoni e
immagini.
http://www.personal.ceu.hu/students/97/Roman_Zakharii/dizionario.htm
Dizionario italiano-ucraino.
Fiabe, indovinelli, superstizioni,
detti, canzoni…on-line
http://www.mclink.it/personal/MC2981/fiabe.htm
Sito dell’associazione culturale ECO che
offre anche una raccolta di fiabe russe in italiano.
http://clover.slavic.pitt.edu/~tales/images.html
Raccolta delle immagini dei più famosi
personaggi della letteratura fiabesca, dei miti e delle leggende
della Russia (in inglese).
http://www.infoukes.com/culture/music/samples/kazky/
Fiabe ucraine in Real Audio registrate da
una nota casa discografica ucraina, con la partecipazione di
attori famosi (interfaccia in inglese).
http://www.russie.firstream.net/
Sito in lingua francese, corredato di
moltissime immagini, sulla mitologia slava.
http://web.tiscali.it/forlano/russia/proverbi-rr.htm
Raccolta di proverbi popolari russi.
http://guide.supereva.it/ucraina_e_paesi_baltici/interventi/2002/04/101849.shtml
Raccolta di indovinelli russi molto
popolari.
http://www.ilpaesedeibambinichesorridono.it/
Filastrocche, leggende e miti di più
tradizioni culturali; nella sezione “Giochiamo” ci sono
molti giochi per bambini da fare on-line, validi anche per
allievi non italofoni.
Giochi e attività linguistiche on-line
http://www.cliro.unibo.it/Progetti/Risorse/CulturaItaliana/index.htm
Sito dell’Università di Bologna, molto
ricco di link sull’italiano LS; nella sezione
“Risorse didattiche” si trovano rimandi a corsi di italiano
on-line, dizionari di vario tipo, esercizi e attività
linguistiche e molto altro.
http://www.unipr.it/cgi-bin/cla/access.cgi?ID=lingue_ol/stud/italiano.htm
Sito dell’Università di Parma con
numerosi link esterni che propongono, tra le altre cose,
giochi linguistici e alcune attività sui tempi passati
attraverso le canzoni.
http://www.georgetown.edu/cball/animals/animals.html
Sito multilingue che presenta i versi degli
animali in varie lingue (comprensivo di suoni): interessante
ausilio per la creazione di attività a carattere interculturale
presso la scuola elementare.
http://www.ddhannover.de/giochi/01-giochi.htm
Sito con giochi didattici multimediali
scaricabili gratuitamente, realizzati
dal Gruppo di Lavoro del Gabbiano Tricolore.
http://www.puzzlemaker.com/
Sito che consente di creare on-line vari
tipi di puzzle (cruciverba, crittogrammi, ecc.) con le parole o
le frasi desiderate.
http://web.uvic.ca/hrd/halfbaked/
Sito dove si possono scaricare vari
programmi di semplice utilizzo per creare giochi e attività per
il WWW; tra questi segnaliamo il noto HotPotatoes 6.0, utile
alla creazione di scelte multiple, cruciverba, esercizi di
abbinamento, ecc.
http://www.ivana.it/
Sito con programmi didattici vari per
italofoni della scuola di base, ma in parte utilizzabili anche
con gli stranieri più piccoli. Contiene una sezione link
di programmi educativi scaricabili gratuitamente.
http://www.geocities.com/Athens/Styx/6960/pagine_html/why.htm
Sito in inglese per insegnanti di italiano
LS, ricco di attività e link.